Следното е речиси дословно транскрипт од денешниот пладневен брифинг на заменик портпаролот на генералниот секретар Фархан Ал-Хак.
Здраво на сите, добро попладне.Денешна гостинка ни е Улрика Ричардсон, хуманитарна координаторка на ОН на Хаити.Таа ќе ни се придружи буквално од Порт-о-Пренс за да обезбеди ажурирање за итната жалба.Се сеќавате дека вчера го објавивме овој повик.
Генералниот секретар се враќа во Шарм Ел Шеик на дваесет и седмата сесија на Конференцијата на страните (COP27), која ќе заврши викендов.Претходно во Бали, Индонезија, тој зборуваше на сесијата за дигитална трансформација на самитот на Г20.Со правилни политики, вели тој, дигиталните технологии можат да бидат движечка сила зад одржливиот развој како никогаш досега, особено за најсиромашните земји.„Ова бара поголема поврзаност и помала дигитална фрагментација.Повеќе мостови преку дигиталниот јаз и помалку бариери.Поголема автономија за обичните луѓе;помалку злоупотреба и дезинформации“, рече генералниот секретар, додавајќи дека дигиталните технологии без лидерство и бариери исто така имаат огромен потенцијал.за штета, се вели во извештајот.
На маргините на самитот, генералниот секретар одделно се сретна со претседателот на Народна Република Кина Кси Џинпинг и со амбасадорот на Украина во Индонезија, амбасадорот Василиј Хамијанин.Читањата од овие сесии ви се дадени.
Ќе видите и дека издадовме изјава синоќа во која генералниот секретар рече дека е многу загрижен поради извештаите за ракетни експлозии на полска територија.Тој рече дека е апсолутно неопходно да се избегне ескалација на војната во Украина.
Патем, имаме повеќе информации од Украина, нашите хумани колеги ни велат дека по бранот ракетни напади, најмалку 16 од 24 региони во земјата и критичните милиони луѓе останале без струја, вода и топлина.Штетата на цивилната инфраструктура дојде во критично време кога температурите паднаа под нулата, зголемувајќи ги стравувањата од голема хуманитарна криза доколку луѓето не можат да ги загреат своите домови за време на суровата зима во Украина.Ние и нашите хуманитарни партнери работиме деноноќно за да им обезбедиме на луѓето зимски материјали, вклучително и системи за греење за сместувачките центри за раселените од војната.
Исто така, сакам да забележам дека состанокот на Советот за безбедност за Украина ќе се одржи денеска во 15 часот.Се очекува заменик-генералниот секретар за политички прашања и градење мир, Розмари Ди Карло да ги информира членовите на Советот.
Нашата колешка Марта Попи, помошник генерален секретар за Африка, Одделот за политички прашања, Одделот за прашања за градење мир и Одделот за мировни операции, утринава го претстави Г5 Сахел пред Советот за безбедност.Таа рече дека безбедносната ситуација во Сахел продолжила да се влошува од нејзиниот последен брифинг, нагласувајќи ги импликациите за цивилното население, особено жените и девојчињата.Г-ѓа Поби повтори дека и покрај предизвиците, Големите пет заеднички сили за Сахел остануваат важна компонента на регионалното лидерство во справувањето со безбедносните предизвици во Сахел.Гледајќи напред, додаде таа, се разгледува нов оперативен концепт на заеднички сили.Овој нов концепт ќе се однесува на променливата безбедносна и хуманитарна ситуација и повлекувањето на војниците од Мали, притоа признавајќи ги билатералните операции извршени од соседните земји.Таа го повтори нашиот повик за континуирана поддршка од Советот за безбедност и ја повика меѓународната заедница да продолжи да се ангажира во духот на заедничка одговорност и солидарност со народите во регионот.
Специјалниот координатор на ОН за развој во Сахел Абдулаје Мар Дије и Агенцијата за бегалци на Обединетите нации (УНХЦР) предупредуваат дека без итни инвестиции во ублажување и адаптација на климатските промени, земјите ризикуваат децениски вооружени конфликти и раселување влошени со зголемените температури, недостаток на ресурси и недостаток на безбедноста на храната.
Климатската вонредна состојба, ако не се контролира, дополнително ќе ги загрози заедниците во Сахел бидејќи разорните поплави, суши и топлотни бранови можат да ги лишат луѓето од пристап до вода, храна и средства за живот и да го влошат ризикот од конфликт.Ова на крајот ќе принуди повеќе луѓе да ги напуштат своите домови.Целосниот извештај е достапен онлајн.
Во случајот со Демократска Република Конго, нашите хумани колеги не информираа дека повеќе луѓе се раселени во регионите Рутшуру и Нирагонго во Северен Киву поради тековните борби меѓу војската на Конго и вооружената група М23.Според нашите партнери и власти, за само два дена, од 12 до 13 ноември, биле пријавени околу 13.000 раселени лица северно од главниот град на провинцијата Гома.Повеќе од 260.000 луѓе се раселени од избувнувањето на насилството во март оваа година.Само во регионот Нирагонго живеат околу 128.000 луѓе, од кои речиси 90 отсто живеат во околу 60 колективни центри и привремени кампови.Од обновувањето на непријателствата на 20 октомври, ние и нашите партнери обезбедивме помош за 83.000 луѓе, вклучувајќи храна, вода и други производи, како и здравствени и заштитни услуги.Повеќе од 326 деца без придружба биле третирани од работници за заштита на децата, а речиси 6.000 деца на возраст под пет години биле прегледани за акутна неухранетост.Нашите партнери проценуваат дека на најмалку 630.000 цивили ќе им треба помош како резултат на борбите.Нашиот апел од 76,3 милиони долари за помош на 241.000 од нив моментално е финансиран 42%.
Нашите мировни колеги во Централноафриканската Република известуваат дека оваа недела, со поддршка на мултидимензионалната интегрирана мисија за стабилизација на Обединетите нации во Централноафриканската Република (MINUSCA), Министерството за одбрана и обнова на армијата започнаа преглед на одбранбениот план за да им помогне на африканските вооружени Силите се прилагодуваат и ги решаваат денешните безбедносни прашања.Командантите на мировниците на ОН и централноафриканските сили се собраа оваа недела во Бирао, провинцијата Уакага, за да ја зајакнат соработката за зајакнување на напорите за заштита, вклучително и продолжување на заедничките патроли на долг дострел и механизмите за рано предупредување.Во меѓувреме, мировниците спроведоа околу 1.700 патроли во областа на операции во текот на изминатата недела, бидејќи безбедносната ситуација беше генерално мирна и имаше изолирани инциденти, соопшти мисијата.Мировниците на ОН го зазедоа најголемиот сточен пазар на југот на земјата како дел од операцијата Замба, која трае 46 дена и помогна да се намали криминалот и изнудата од вооружените групи.
Новиот извештај на Мисијата на Обединетите нации во Јужен Судан (UNMISS) покажува намалување на насилството врз цивилите за 60 отсто и намалување на цивилните жртви за 23 отсто во третиот квартал од 2022 година во споредба со истиот период минатата година.Ова намалување главно се должи на помалиот број на цивилни жртви во регионот на поголемиот екватор.Низ Јужен Судан, мировниците на ОН продолжуваат да ги штитат заедниците со воспоставување заштитени подрачја во идентификувани жаришта на конфликти.Мисијата продолжува да го поддржува тековниот мировен процес низ целата земја преку ангажирање во брзи и проактивни политички и јавни консултации на локално, државно и национално ниво.Николас Хејсом, специјален претставник на генералниот секретар за Јужен Судан, рече дека мисијата на ОН е охрабрена од намалувањето на насилството што ги погодува цивилите во квартот.Тој сака да види континуиран надолен тренд.Има повеќе информации на веб.
Високиот комесар на ОН за човекови права Волкер Турк денеска ја заврши официјалната посета на Судан, што е негова прва посета како висок комесар.На прес-конференција тој ги повика сите страни вклучени во политичкиот процес што поскоро да работат на враќање на цивилното владеење во земјата.Г-дин Турк рече дека ОН за човекови права се подготвени да продолжат да работат со сите страни во Судан за зајакнување на националните капацитети за промовирање и заштита на човековите права и почитување на владеењето на правото, поддршка на правните реформи, следење и известување за состојбата со човековите права и поддршка на зајакнување на граѓанските и демократските простори.
Имаме добри вести од Етиопија.За прв пат од јуни 2021 година, конвојот на Светската програма за храна на Обединетите нации (WFP) пристигна во Маи-Цебри, регионот Тигра, по рутата Гондер.Прехранбената помош за спасување ќе биде доставена до заедниците во Маи-Цебри во наредните денови.Конвојот се состоеше од 15 камиони со 300 тони храна за жителите на градот.Светската програма за храна испраќа камиони по сите коридори и се надева дека секојдневниот патен транспорт ќе продолжи да продолжи со големи операции.Ова е прво движење на колоната од потпишувањето на мировниот договор.Покрај тоа, првиот пробен лет на Хуманитарната воздушна служба на Обединетите нации (UNHAS) управувана од Светската програма за храна денеска пристигна во Шире, северозападно од Тигра.Неколку летови се закажани во текот на следните неколку дена за да се обезбеди итна поддршка и да се распореди персонал потребен за одговор.WFP ја нагласува потребата целата хуманитарна заедница да ги обнови овие патнички и карго летови до Мекл и Шир што е можно поскоро со цел да се ротираат хуманитарните работници во и надвор од областа и да се доставуваат витални медицински материјали и храна.
Денес, Фондот за население на Обединетите нации (УНФПА) упати апел од 113,7 милиони долари за проширување на услугите за репродуктивно здравје и заштита на жените и девојчињата во Африка, кои спасуваат животи.Сушата без преседан во регионот остави повеќе од 36 милиони луѓе да имаат потреба од итна хуманитарна помош, вклучувајќи 24,1 милиони во Етиопија, 7,8 милиони во Сомалија и 4,4 милиони во Кенија, според УНФПА.Цели заедници го носат товарот на кризата, но често жените и девојките плаќаат неприфатливо висока цена, предупредува УНФПА.Жедта и гладот принудија повеќе од 1,7 милиони луѓе да ги напуштат своите домови во потрага по храна, вода и основни услуги.Повеќето се мајки кои често пешачат со денови или недели за да ја избегнат тешката суша.Според УНФПА, пристапот до основните здравствени услуги како што се планирањето на семејството и здравјето на мајките е сериозно погоден во регионот, со потенцијално разорни последици за повеќе од 892.000 бремени жени кои ќе се породат во следните три месеци.
Денеска е Меѓународен ден на толеранцијата.Во 1996 година, Генералното собрание усвои резолуција со која се прогласуваат меѓународни денови, кои, особено, имаат за цел да го промовираат меѓусебното разбирање меѓу културите и народите.и помеѓу говорниците и медиумите.
Утре мои гости ќе бидат потпретседателот на UN-Water, Јоханес Калман и Ен Томас, раководител на одделот за санитација и хигиена, вода и санитација, програмски оддел на УНИЦЕФ.Тие ќе бидат тука да ве информираат пред Светскиот ден на тоалетот на 19-ти ноември.
Прашање: Фархан, благодарам.Прво, дали генералниот секретар разговараше за кршењето на човековите права во кинескиот регион Ксинџијанг со претседателот Кси Џинпинг?Моето второ прашање: кога Еди ве праша вчера за обезглавувањето на две мали девојчиња во кампот Ал-Хол во Сирија, вие речете дека тоа треба да се осуди и истражи.Кого повикавте да истражите?Ви благодарам.
Потпретседател: Па, на прво ниво, властите одговорни за кампот Ал-Хол треба да го направат ова, па ќе видиме што ќе направат.Во однос на состанокот на генералниот секретар, сакам само да го погледнете записникот од средбата, кој го објавивме во целост.Се разбира, на тема човекови права, ќе видите како генералниот секретар постојано го спомнува ова на неговите средби со различни претставници на Народна Република Кина.
П: Добро, само што појаснив.Во читањето не беа споменати прекршувања на човековите права.Само се прашувам дали тој мисли дека не е неопходно да се разговара за ова прашање со претседателот на Кина?
Потпретседател: Разговараме за човековите права на различни нивоа, вклучително и на ниво на генерален секретар.Немам што да додадам на ова читање.Еди?
Новинар: Сакам да го истакнам ова малку, бидејќи и јас го прашувам ова.Ова беше еклатантен пропуст од долгото читање... на состанокот на генералниот секретар со кинескиот претседавач.
Заменик портпарол: Можете да бидете сигурни дека човековите права беа едно од прашањата што ги покрена генералниот секретар, а тој го направи, вклучително и на кинеските лидери.Во исто време, читањето весници не е само средство за информирање на новинарите, туку и важна дипломатска алатка, немам што да кажам за читањето весници.
П: Второто прашање.Дали генералниот секретар имал контакт со американскиот претседател Џо Бајден за време на Г20?
Заменик секретар за печат: Немам информации да ви кажам.Очигледно биле на иста средба.Верувам дека има можност за комуникација, но немам информации да споделам со вас.Да.Да, Наталија?
П: Ви благодарам.Здраво.Моето прашање е за - за ракетниот или противвоздушен напад што се случи вчера во Полска.Не е јасно, но некои од нив... некои велат дека доаѓа од Русија, некои велат дека е украински систем за воздушна одбрана што се обидува да ги неутрализира руските ракети.Моето прашање е: дали генералниот секретар даде некаква изјава за ова?
Заменик портпарол: За ова вчера објавивме соопштение.Мислам дека го спомнав ова на почетокот на овој брифинг.Сакам само да се повикате на она што го кажавме таму.Не знаеме која е причината за ова, но за нас е важно што и да се случи, конфликтот да не ескалира.
Прашање: Украинската државна новинска агенција Укринформ.Се известува дека по ослободувањето на Херсон била откриена уште една руска комора за мачење.Агресорите ги мачеа украинските патриоти.Како треба да реагира генералниот секретар на Обединетите нации на ова?
Заменик портпаролот: Па, сакаме да ги видиме сите информации за можни прекршувања на човековите права.Како што знаете, нашата сопствена украинска мисија за набљудување на човековите права и нејзиниот шеф Матилда Богнер обезбедуваат информации за различни прекршувања на човековите права.Ќе продолжиме да го следиме и собираме информации за ова, но треба да бидеме одговорни за сите прекршувања на човековите права што се случија за време на овој конфликт.Селија?
ПРАШАЊЕ: Фархан, како што знаете, Брегот на Слоновата Коска одлучи постепено да ги повлече своите трупи од MINUSMA [UN MINUSMA].Дали знаете што се случува со затворените војници од Брегот на Слоновата Коска?Според мене сега ги има 46 или 47.што ќе се случи со нив
Заменик портпарол: Продолжуваме да повикуваме и работиме за ослободување на овие жители на Брегот на Слоновата Коска.Во исто време, се разбира, ние се ангажираме и со Брегот на Слоновата Коска во врска со неговото учество во MINUSMA, и сме му благодарни на Брегот на Слоновата Коска за неговата услуга и континуирана поддршка за мировните операции на ОН.Но, да, ќе продолжиме да работиме на други прашања, вклучително и со властите на Мали.
П: Имам уште едно прашање за ова.Војниците од Брегот на Слоновата Коска можеа да извршат девет ротации без да следат одредени процедури, што значеше конфликт со Обединетите нации и мисијата.знаеш?
Заменик портпарол: Свесни сме за поддршката од народот на Брегот на Слоновата Коска.Немам што да кажам за оваа ситуација бидејќи сме фокусирани да обезбедиме ослободување на приведените.Абделхамид, тогаш можеш да продолжиш.
Новинарот: Благодарам, Фархан.Прво коментар, па прашање.Коментирајте, вчера чекав да ми дадете можност да поставам прашање на интернет, но не.Така…
Новинар: Ова се случи неколку пати.Сега само сакам да кажам дека ако вие — по првиот круг прашања, ако влезете онлајн наместо да не чекате, некој ќе заборави на нас.
Заменик-секретарот за печат: Добро.Препорачувам на сите што учествуваат онлајн, не заборавајте да напишете во разговорот „на сите учесници во дискусијата“.Еден од моите колеги ќе го види и се надевам ќе ми го пренесе на телефон.
Б: Добро.И сега моето прашање е, како надоврзување на вчерашното прашање на Ибтисам за повторното отворање на истрагата за убиството на Ширин Абу Акл, дали ги поздравувате чекорите преземени од ФБИ, дали ова значи дека ОН не веруваат дека Израелците дали имате некаков кредибилитет во истрагата?
Заменик портпарол: Не, ние само повторивме дека ова треба темелно да се истражи, затоа ги цениме сите понатамошни напори за да се придвижи истрагата напред.Да?
Прашање: Значи, и покрај тоа што иранските власти повикуваат на дијалог и помирување со демонстрантите, протестите траат од 16 септември, но постои тенденција демонстрантите да се стигматизираат како агенти на странски влади.На платниот список на иранските противници.Во меѓувреме, неодамна беше откриено дека уште тројца демонстранти биле осудени на смрт како дел од тековното судење.Дали мислите дека е можно ОН, а особено генералниот секретар, да ги повикаат иранските власти да не применуваат дополнителни присилни мерки, веќе ... или да ги иницираат, процес на помирување, да не користат прекумерна сила и да не наметнуваат многу смртни казни?
Заменик портпаролот: Да, ние постојано изразивме загриженост за прекумерната употреба на сила од страна на иранските безбедносни сили.Повеќе пати сме зборувале за потребата од почитување на правата на мирно собирање и мирен протест.Се разбира, ние се спротивставуваме на наметнувањето на смртната казна под сите околности и се надеваме дека сите земји, вклучително и Исламската Република Иран, ќе го послушаат повикот на Генералното собрание за мораториум на егзекуциите.Значи, ние ќе продолжиме да го правиме тоа.Да Деџи?
Прашање: Здраво Фархан.Прво, тоа е продолжение на средбата меѓу генералниот секретар и претседателот Си Џинпинг.Дали... разговаравте и за ситуацијата во Тајван?
Заменик портпарол: Повторно немам ништо да кажам за ситуацијата освен со соопштението што го дадовме, како што им кажав на вашите колеги.Ова е прилично широко четиво, и мислев дека ќе застанам тука.За прашањето на Тајван, го знаете ставот на ОН, и... во согласност со резолуцијата на Генералното собрание на ОН усвоена во 1971 година.
Б: Добро.Две... Сакам да побарам две ажурирања за хуманитарни прашања.Прво, во врска со Црноморската иницијатива за храна, дали има ажурирања за обновување или не?
Заменик портпаролот: Работевме напорно за да се осигураме дека овој исклучителен потег ќе биде продолжен и ќе треба да видиме како ќе се развива во наредните денови.
Прашање: Второ, примирјето со Етиопија продолжува.Каква е сега хуманитарната ситуација таму?
ЗАМЕНИК СОВЕДНИК: Да, јас - всушност, на почетокот на овој брифинг зборував доста широко за ова.Но, резимето на ова е дека WFP со големо задоволство забележува дека за прв пат од јуни 2021 година, конвој на WFP пристигна во Tigray.Освен тоа, денеска северозападно од Тигре пристигна првиот пробен лет на Хуманитарната воздушна служба на Обединетите нации.Значи, ова се добри, позитивни случувања на хуманитарен фронт.Да, Меги, а потоа ќе преминеме на Стефано, а потоа ќе се вратиме на вториот круг прашања.Значи, прво Меги.
Прашање: Благодарам Фархан.На иницијатива на Грајнс, само техничко прашање, дали ќе има изјава, официјална изјава, дека ако не слушнеме во поширок медиумски покривање дека некоја земја или партија е против, дали ќе се ажурира?Мислам, или само... ако не слушнеме ништо на 19-ти ноември, дали тоа ќе се случи автоматски?Како, силата ... да ја скрши тишината?
Заменик-секретарот за печат: Мислам дека сепак ќе ви кажеме нешто.Ќе го знаете кога ќе го видите.
Б: Добро.И уште едно мое прашање: во читањето на [Сергеј] Лавров се споменува само Иницијативата за жито.Кажете ми, колку траеше средбата помеѓу генералниот секретар и господинот Лавров?На пример, зборуваа за Запорожје, дали треба да се демилитаризира или има размена на затвореници, хуманитарна итн.?Мислам, има многу други работи за разговор.Значи, само ги спомна житариците.
Време на објавување: 18-11-2022 година